Esta sitio web fue traducido automáticamente. Para obtener más información, haz clic aquí.
¡NUEVO! ¡Ahora puedes escuchar Fox News de Fox News !

Ella Bright, la protagonista de «Off Campus», aclara de una vez por todas el tema de sus orígenes.

En una entrevista sincera, la actriz en alza reveló sin tapujos que, a pesar de su inconfundible acento británico, en realidad es «totalmente estadounidense».

La presentadora, Amanda Hirsch, comentó que Bright había nacido en Nueva York y le preguntó por su estancia en Estados Unidos.

«Sí, nací en Nueva York y luego estuvimos yendo y viniendo de Nueva York a Londres hasta que tenía unos seis años, creo», dijo Bright en el podcast «Not Skinny But Not Fat». «Y desde entonces he estado en Londres toda mi vida… La verdad es que no lo recuerdo muy bien».

LA ESTRELLA DE «STRANGER THINGS», MILLIE BOBBY BROWN, REVELA SU NOMBRE REAL Y ADMITE QUE SE LO CAMBIÓ «POR GRIAS Y RISAS»

Ella Bright en la alfombra roja del estreno de «Off Campus» en Los

Ella Bright asiste al estreno de «Off Campus» en Los el 29 de abril. (PaulGetty Images)

La actriz contó que, de pequeña, tenía acento americano, pero que se le fue perdiendo tras pasar la mayor parte de su vida en el Reino Unido.

Cuando Hirsch señaló que los padres de Bright no son británicos, la actriz respondió: «No, soy totalmente estadounidense. Las únicas británicas de mi familia somos mis hermanas y yo».

«No, soy totalmente estadounidense. Las únicas británicas de mi familia somos mis hermanas y yo».

— Ella Bright

Bright explicó que su padre es de Oklahoma y su madre es de California.

MILLIE BOBBY BROWN, LA ESTRELLA DE «STRANGER THINGS», PREFIERE LA VIDA GEORGIA A HOLLYWOOD EL RODaje de la serie

Ella Bright en el papel de Hannah

Ella Bright interpreta a Hannah en «Off Campus». (Amazon Studios)

«Toda mi familia sigue viviendo en Oklahoma», dijo ella.

Según Bright, el traslado de su familia al extranjero tuvo que ver con el trabajo de su padre, pero sus familiares han acabado por aceptar su acento británico con el paso de los años.

«Les encanta el acento británico. Así que es muy divertido», dijo Bright. «Mi primo siempre me dice: “Habla, habla”».

HAGA CLIC AQUÍ PARA SUSCRIBIRSE AL BOLETÍN DE NOTICIAS DE ENTRETENIMIENTO

Ella Bright y Belmont Cameli juntos al aire libre

Ella Bright y Belmont Cameli aparecen juntos en una escena de «Off Campus». (Amazon Services LLC)

La conversación también se centró en la interpretación de Bright en «Off Campus», donde logró adoptar con éxito un acento americano para el papel.

Hirsch elogió la transformación vocal de la actriz y dijo que, mientras veía la serie, estaba convencida de que Bright era estadounidense.

¿TE GUSTA LO QUE ESTÁS LEYENDO? HAZ CLIC AQUÍ PARA VER MÁS NOTICIAS DE ENTRETENIMIENTO

Ella Bright sonriendo en el plató de «The Kelly Clarkson Show»

Ella Bright, la protagonista de «Off Campus», cuenta que es «totalmente estadounidense» a pesar de su acento británico, y explica que su familia se mudaba entre Nueva York y Londres. (Weiss Eubanks/NBCUniversal)

«Tu acento americano es genial en “Off Campus”. Y yo soy muy sensible a eso», dijo Hirsch. «Es como si uno de mis superpoderes fuera… decir: “Esa actriz es británica. Lo sé”. Y luego lo busco y digo: “Lo sabía”».

La presentadora del podcast añadió que, al escuchar su actuación, nunca habría imaginado que Bright fuera británica.

HAZ CLIC AQUÍ PARA DESCARGAR LA APP DE FOX NEWS

«Tu acento americano es buenísimo. Nunca lo habría adivinado», dijo Hirsch.

Hannah brilla como la heroína favorita de los fans y protagonista de «Off Campus», un apasionante drama universitario basado en las novelas superventas de Elle Kennedy. Ambientada en el exigente mundo del equipo de hockey de élite de la Universidad de Briar, la serie sigue a los estudiantes mientras se enfrentan al amor, a las desilusiones sentimentales y a los retos propios de los primeros años de la edad adulta.