En sus propias palabras: El Presidente Trump sobre la protesta de Charlottesville

Declaraciones del presidente Donald Trump tras un debate sobre infraestructuras con sus principales asesores, seguido de una ronda de preguntas y respuestas con periodistas, transcritas por Federal News Service:

__

TRUMP: Hola a todos. Es genial estar de vuelta en Nueva York con todos nuestros amigos, y algunos grandes amigos fuera del edificio, debo deciros.

Quiero dar las gracias a todos nuestros distinguidos invitados que nos acompañan hoy, incluidos los miembros de nuestro gabinete, el Secretario del Tesoro Steven Mnuchin, el Director de la OMB Mick Mulvaney y, por supuesto, nuestra Secretaria de Transporte, que está haciendo un trabajo fabuloso, Elaine Chao.

Gracias a todos por hacer un trabajo realmente increíble y creativo sobre lo que vamos a debatir hoy, que es la infraestructura.

Acabamos de tener una gran serie de sesiones informativas arriba sobre nuestra agenda de infraestructuras. Mi administración trabaja cada día para ofrecer las infraestructuras de categoría mundial que merece nuestra gente y, francamente, que merece nuestro país. Por eso acabo de firmar una nueva orden ejecutiva para reformar drásticamente el maltrecho proceso de concesión de permisos de infraestructuras de la nación.

A sólo unas manzanas está el Empire State Building. Se tardaron 11 meses en construir el Empire State Building. Pero hoy en día, puede llevar hasta una década y mucho más que eso. Muchas, muchas historias en las que se tarda 20 y 25 años sólo en obtener las aprobaciones para iniciar la construcción de una autopista bastante rutinaria. Los constructores de autopistas deben obtener hasta 16 autorizaciones diferentes en las que intervienen 9 agencias federales distintas regidas por 29 estatutos diferentes. Una sola agencia puede paralizar un proyecto durante muchos, muchos años e incluso décadas.

Esto no sólo cuesta a nuestra economía miles de millones de dólares, sino que niega a nuestros ciudadanos las infraestructuras seguras y modernas que merecen. Este proceso de concesión de permisos excesivamente regulado es una herida masiva y autoinfligida a nuestro país. Es vergonzoso. Niega a nuestra gente inversiones muy necesarias en su comunidad y sólo quiero mostrarte esto porque me lo acaban de enseñar y creo que voy a enseñárselo a los medios de comunicación.

Tanto medios reales como falsos, por cierto. Esto es lo que hace falta para que se apruebe algo hoy en día.

Elaine, ¿lo ves?

Así que esto es lo que hace falta. Diagrama de flujo del proceso de permisos, esto es un diagrama de flujo. Puede durar hasta 20 años, esto muestra unos 10 años. Pero pueden pasar unos 20 años hasta que se apruebe algo. Esto es para una autopista. Recientemente he visto una autopista en cierto estado, no mencionaré su nombre, de 17 años.

Podría haberla construido por 4 ó 5 millones de dólares sin el proceso de obtención de permisos. Cuesta cientos de millones de dólares, pero se tardó 17 años en aprobarlo y muchas, muchas, muchas páginas de estudios de impacto ambiental. Esto es a lo que lo reduciremos. En menos de dos años. Esto va a suceder rápidamente, eso es lo que firmo hoy.

Será en menos de dos años para una autopista. Así que va a ser rápido, va a ser un proceso muy ágil. Y por cierto, si no cumple las salvaguardias medioambientales, no la aprobaremos. Muy sencillo. No lo aprobaremos. Así que esto es... quizá este, diremos "vamos a tirar el otro". ¿Le gustaría a alguien de los medios de comunicación? ¿A alguien le gustaría ese largo y hermoso gráfico? Puedes quedártelo.

Por ello, mi orden ejecutiva también exige a las agencias que trabajen juntas de forma eficiente, requiriendo una agencia principal para cada gran proyecto de infraestructura. También responsabiliza a las agencias si no agilizan su proceso de revisión. De modo que cada agencia es responsable. Vamos a conseguir que las infraestructuras se construyan rápidamente; de forma barata, relativamente hablando; y el proceso de concesión de permisos será muy, muy rápido.

No toleraremos más un retraso tras otro que acabe con el empleo. No aceptaremos más un sistema roto que beneficia a asesores y grupos de presión a costa de los estadounidenses que trabajan duro. Yo conocía muy bien el proceso, probablemente mejor que nadie. Tuve que conseguir permisos para este edificio y para muchos de los edificios que construí... todos los edificios que construí en Manhattan y en muchos otros lugares.

Y te diré que los asesores son gente rica. Van por ahí haciéndolo muy difícil, presionan al Congreso, presionan a los gobiernos estatales, a los gobiernos municipales para que lo hagan muy difícil, para que tengas que contratar a consultores y que tengas que tardar años y pagarles una fortuna. Así que estamos racionalizando el proceso y ya no tendremos tanto de eso.

Ya no permitiremos que la infraestructura de nuestro magnífico país se desmorone y decaiga. Al tiempo que protegemos el medio ambiente, construiremos nuevas y relucientes carreteras, puentes, vías férreas, vías fluviales, túneles y autopistas. Reconstruiremos nuestro país con trabajadores estadounidenses, hierro estadounidense, aluminio estadounidense y acero estadounidense. Crearemos millones de nuevos puestos de trabajo y haremos realidad millones de sueños estadounidenses.

Nuestras infraestructuras volverán a ser las mejores del mundo. Antes teníamos las mejores infraestructuras del mundo. Y hoy somos como un país del tercer mundo. Somos literalmente como un país del tercer mundo. Nuestras infraestructuras volverán a ser las mejores y restableceremos el orgullo en nuestras comunidades, en nuestra nación y en todo Estados Unidos, volveremos a estar orgullosos.

Así que quiero dar las gracias a todos por estar aquí. Que Dios os bendiga, que Dios bendiga a los Estados Unidos. Y si tenéis alguna pregunta, tenemos... Mick, puedes subir aquí, por favor. Sube. Mick Mulvaney. Si tenéis alguna pregunta, no dudéis en hacerla.

PREGUNTA: ¿Por qué crees que los directores generales están abandonando tu consejo de fabricación?

TRUMP: Porque no se están tomando en serio su trabajo en lo que respecta a este país. Queremos empleos, fabricación en este país. Si miras a algunas de esas personas de las que hablas, están fuera del país. Muchos de sus productos se fabrican fuera. Si miras a Merck, por ejemplo, echa un vistazo a dónde -perdón, perdón- echa un vistazo a dónde se fabrica su producto. Se fabrica fuera de nuestro país. Queremos productos fabricados en el país.

Ahora, tengo que decirte que algunas de las personas que se irán, se irán por vergüenza porque fabrican sus productos fuera. Y les he estado sermoneando, incluido el caballero al que te refieres, sobre que tenéis que traerlo de vuelta a este país. No podéis hacerlo necesariamente en Irlanda y en todos esos otros lugares. Tenéis que traer este trabajo de vuelta a este país.

Eso es lo que quiero. Quiero que la fabricación vuelva a Estados Unidos para que los trabajadores estadounidenses puedan beneficiarse.

(CROSSTALK)

PREGUNTA: ... esperar tanto (inaudible)?

TRUMP: No esperé mucho. No esperé mucho.

(CROSSTALK)

TRUMP: No esperé mucho. Quería asegurarme, a diferencia de la mayoría de los políticos, de que lo que decía era correcto, no hacer una declaración rápida. La declaración que hice el sábado, la primera declaración, fue una buena declaración. Pero no se hacen declaraciones tan directas a menos que se conozcan los hechos. Se tarda un poco en conocer los hechos. Aún no conoces los hechos. Y para mí es un proceso muy, muy importante. Y es una declaración muy importante.

Así que no quiero ir deprisa y hacer una declaración por hacer una declaración política. Quiero conocer los hechos. Si vuelves a mi...

(CROSSTALK)

TRUMP: Yo lo traje. Yo lo traje. Yo lo traje.

PREGUNTA: ¿Qué has (inaudible)?

TRUMP: Como dije el sábado, recuérdalo, condenamos en los términos más enérgicos posibles esta atroz muestra de odio, intolerancia y violencia. No tiene cabida en Estados Unidos. Y a partir de ahí

Esto es lo que hay. En cuanto a -perdona, perdona- tómatelo con calma.

Esto es lo que pasa. Cuando hago una declaración, me gusta estar en lo cierto. Quiero los hechos. Este acontecimiento acaba de ocurrir. De hecho, gran parte del acontecimiento ni siquiera había ocurrido aún, mientras hablábamos. Este acontecimiento acaba de ocurrir. Antes de hacer una declaración, necesito los hechos.

Así que no quiero precipitarme al hacer una declaración. Así que hacer la declaración cuando la hice fue excelente. De hecho, la joven de la que he oído que es una joven fantástica, y que salió en la NBC, su madre me escribió y me dijo a través de, supongo, Twitter, las redes sociales, las cosas más bonitas y se lo agradezco mucho.

He oído que era una buena, una joven realmente increíble. Pero su madre me dio las gracias en Twitter por lo que dije. Y sinceramente, si la prensa no fuera falsa y si fuera honesta, la prensa habría dicho que lo que dije fue muy bonito. Pero a diferencia de ti y de -perdón- a diferencia de ti y de los medios de comunicación, antes de hacer una declaración, me gusta conocer los hechos.

(CROSSTALK)

TRUMP: No lo hacen. No lo hacen.

(CROSSTALK)

TRUMP: ¿Qué tal un par de...

(CROSSTALK)

TRUMP: ¿Qué tal un par de preguntas sobre infraestructuras?

(CROSSTALK)

PREGUNTA: Sr. Trump, ¿fue terrorismo ese suceso? ¿Fue terrorismo?

TRUMP: ¿Qué dices?

PREGUNTA: El director general de Walmart dijo que perdiste una oportunidad (inaudible) de ayudar a unir al país. ¿Lo hiciste?

TRUMP: En absoluto. Creo que el país... mira, echa un vistazo. He creado más de un millón de puestos de trabajo desde que soy presidente. El país está en auge. El mercado de valores está batiendo récords. Tenemos las cifras de empleo más altas que hemos tenido nunca en la historia de nuestro país.

Estamos haciendo un negocio récord. Tenemos los niveles más altos de entusiasmo. Así que el jefe de Walmart, que sé que es un tipo muy agradable, estaba haciendo una declaración política. Es decir...

(CROSSTALK)

TRUMP: ... de la misma manera. ¿Y sabes por qué? Porque quiero asegurarme de que cuando hago una declaración, la declaración es correcta. Y no había forma... no había forma de hacer una declaración correcta tan pronto.

Tuve que ver los hechos, a diferencia de muchos reporteros...

(CROSSTALK)

TRUMP: No sabía que David Duke estaba allí. Quería ver los hechos. Y los hechos, a medida que iban saliendo, estaban muy bien expuestos. De hecho, todo el mundo dijo que su declaración era hermosa; si la hubiera hecho antes, habría estado bien. No podría haberla hecho antes porque no conocía todos los hechos.

Francamente, la gente todavía no conoce todos los hechos. Era muy importante que -perdón, perdón- era muy importante para mí conocer los hechos y correctamente. Porque si hubiera hecho una declaración rápida, y la primera declaración se hizo sin saber mucho más que lo que estábamos viendo.

La segunda afirmación se hizo después - con conocimiento, con gran conocimiento. Todavía hay cosas -perdón- todavía hay cosas que la gente no sabe. Quiero hacer una declaración con conocimiento. Quiero conocer los hechos. DE ACUERDO...

(CROSSTALK)

PREGUNTA: ¿Fue - dos preguntas. ¿Fue terrorismo? ¿Y puedes decirnos qué sientes sobre tu...

(CROSSTALK)

TRUMP: Bueno, creo que el conductor del coche es una vergüenza para sí mismo, para su familia y para su país. Y eso es... puedes llamarlo terrorismo. Puedes llamarlo asesinato. Puedes llamarlo como quieras. Yo lo llamaría simplemente como el más rápido en llegar a un buen veredicto. Así lo llamaría yo. Porque hay una pregunta. ¿Es asesinato? ¿Es terrorismo? Y entonces entras en la semántica jurídica.

El conductor del coche es un asesino. Y lo que hizo fue algo horrible, espantoso e inexcusable.

PREGUNTA: ¿Puedes decirnos cómo te sientes respecto a tu estratega jefe, el Sr. Bannon? ¿Puedes hablar de ello?

TRUMP: Adelante.

PREGUNTA: Me hago eco de la pregunta de Maggie. Steve Bannon ...

TRUMP: Nunca hablé de ello con el Sr. Bannon.

PREGUNTA: Pero ¿puedes decirnos a grandes rasgos qué... sigues confiando en Steve?

TRUMP: Bueno, vemos... y mira, mira. Me gusta el Sr. Bannon. Es amigo mío. Pero el Sr. Bannon llegó muy tarde, ya lo sabes. Pasé por 17 senadores, gobernadores, y gané todas las primarias. El Sr. Bannon llegó mucho más tarde, y me cae bien. Es un buen hombre. No es racista, te lo aseguro. Es una buena persona. De hecho, tiene una prensa muy injusta en ese sentido.

Ya veremos qué ocurre con el Sr. Bannon, pero es una buena persona y creo que la prensa lo trata, francamente, de forma muy injusta.

PREGUNTA: ¿Confías en él? Porque le ha pedido que defienda a su asesor de seguridad nacional, H.R. McMaster, contra ...

(CROSSTALK)

TRUMP: Ya lo he hecho. Lo hice la última vez.

PREGUNTA: Y volvió a hacer un llamamiento, vinculando esto...

TRUMP: ¿Senador McCain?

PREGUNTA: ... la alt-right y ...

TRUMP: Senador McCain, ¿te refieres al que votó en contra del Obamacare? ¿Quién es... te refieres al senador McCain que votó en contra de que tuviéramos una buena asistencia sanitaria?

PREGUNTA: El senador McCain dijo que la alt-right está detrás de estos atentados, y vinculó a ese mismo grupo con quienes perpetraron el atentado de Charlottesville.

TRUMP: Bueno, no lo sé, no puedo decírtelo. Estoy seguro de que el senador McCain debe saber de lo que habla. Pero cuando dice "alt-right", defíneme "alt-right". Defínelo tú, adelante.

PREGUNTA: Bueno, creo que...

TRUMP: No, defínemelo, vamos. Vamos. Defínemelo.

PREGUNTA: El senador McCain los definió como el mismo grupo...

TRUMP: Vale, ¿qué pasa con la alt-izquierda que vino a cargar contra ellos? Discúlpame. ¿Qué pasa con la alt-izquierda que vino a la carga contra la... como tú dices, la alt-derecha? ¿Tienen algún indicio de culpabilidad?

PREGUNTA: Sr. Trump...

(CROSSTALK)

TRUMP: Déjame que te pregunte esto. ¿Qué pasa con el hecho de que vinieran cargando, que vinieran cargando con palos en las manos, blandiendo palos? ¿Tienen algún problema? Yo creo que sí.

PREGUNTA: Señor...

TRUMP: Por lo que a mí respecta, fue un día horrible, horrible.

Un momento, no he terminado.

(CROSSTALK)

No he terminado, noticias falsas. Fue un día horrible ...

PREGUNTA: (OFF-MIKE)

TRUMP: Te diré una cosa. Los observé muy de cerca, mucho más de cerca de lo que vosotros lo observasteis. Y tenéis... tenéis un grupo en un lado que era malo, y tenéis un grupo en el otro lado que también era muy violento, y nadie quiere decirlo, pero lo diré ahora mismo. Había un grupo... había un grupo en el otro bando que irrumpió sin permiso y fue muy, muy violento.

(CROSSTALK)

TRUMP: Adelante.

PREGUNTA: ¿Crees que lo que llamas "alt-left" es lo mismo que los neonazis?

TRUMP: Esa gente, toda esa gente, disculpadme. He condenado a los neonazis. He condenado a muchos grupos diferentes. Pero no todas esas personas eran neonazis, créeme. No todas esas personas eran supremacistas blancos, ni mucho menos. Esas personas también estaban allí porque querían protestar por la retirada de una estatua, la de Robert E. Lee.

Así que -perdón. Y echáis un vistazo a algunos de los grupos y veis -y lo sabríais si fuerais periodistas honrados, que en muchos casos no lo sois, pero muchas de esas personas estaban allí para protestar por la retirada de la estatua de Robert E. Lee.

Así que esta semana toca Robert E. Lee. Me he dado cuenta de que va a caer Stonewall Jackson. Me pregunto, ¿será George Washington la semana que viene? ¿Y será Thomas Jefferson la semana siguiente?

Sabéis, todos vosotros... realmente tenéis que preguntaros, ¿dónde acaba esto? Pero estaban allí para protestar, perdón. Fíjate, la noche anterior estaban allí para protestar por la retirada de la estatua de Robert E. Lee.

Pregunta sobre infraestructuras, adelante.

PREGUNTA: ¿Debe permanecer en pie la estatua de Robert E. Lee?

TRUMP: Yo diría que eso depende de la ciudad, la comunidad o el gobierno federal, dependiendo de dónde se encuentre.

PREGUNTA: ¿Estás en contra de la Confederación?

PREGUNTA: ¿En qué medida te preocupan las relaciones raciales en Estados Unidos? ¿Y crees que las cosas han empeorado o mejorado desde que asumiste el cargo?

TRUMP: Creo que han mejorado o igual... mira, llevan deshilachadas mucho tiempo. Y puedes preguntarle al Presidente Obama sobre eso, porque daba discursos al respecto.

Pero creo que el hecho de que haya traído -serán pronto- millones de puestos de trabajo, que veas dónde están volviendo las empresas a nuestro país, creo que va a tener un tremendo impacto positivo en las relaciones raciales. Hay empresas que vuelven a nuestro país. Tenemos dos empresas automovilísticas que acaban de anunciarlo. Tenemos a Foxconn en Wisconsin que acaba de anunciarse. Tenemos muchas empresas que yo digo que están volviendo al país.

Creo que va a tener un impacto enorme y positivo en las relaciones raciales. ¿Sabes por qué? Es el empleo. Lo que la gente quiere ahora es trabajo. Quieren grandes empleos bien pagados. Y cuando tengan eso, verás cómo serán las relaciones raciales.

Y te diré que estamos gastando mucho dinero en los centros urbanos. Vamos a arreglar... estamos arreglando los centros urbanos. Estamos haciendo mucho más de lo que nadie ha hecho respecto a los centros urbanos. Es una prioridad para mí. Y es muy importante.

(CROSSTALK)

PREGUNTA: Señor Presidente, ¿está poniendo en el mismo plano moral a lo que usted llama la alt-izquierda y a los supremacistas blancos?

TRUMP: No estoy poniendo a nadie en un plano moral. Lo que digo es lo siguiente. Había un grupo en un bando y otro en el otro, y se atacaron con porras y fue despiadado y horrible. Y era horrible verlo.

Pero hay otro lado. Había un grupo de este lado, puedes llamarlo la izquierda. Acabas de llamarlos la izquierda- que atacó violentamente al otro grupo. Así que puedes decir lo que quieras, pero así son las cosas.

(CROSSTALK)

PREGUNTA: ... en ambos lados, ¿señor?

(CROSSTALK)

PREGUNTA: Dijiste que había odio, que había violencia en ambos bandos. ¿Eres...

(CROSSTALK)

TRUMP: Bueno, creo que hay culpa... sí, creo que hay culpa por ambas partes. Mira... mira a ambos lados. Creo que hay culpa por ambas partes. Y no tengo ninguna duda al respecto, y tú tampoco la tienes.

(CROSSTALK)

TRUMP: Y, y, y si informaras con exactitud, dirías (inaudible).

(CROSSTALK)

PREGUNTA: (inaudible) empezó este (inaudible) Charlottesville. Se presentaron en Charlottesville para protestar...

(CROSSTALK) TRUMP: Perdón, perdón. (inaudible) ellos mismos (inaudible) y tienes gente muy mala en ese grupo. Pero también había gente muy buena, en ambos bandos. Había gente en ese grupo -perdona, perdona- vi las mismas fotos que tú. Había gente en ese grupo que estaba allí para protestar por la retirada de, para ellos, una estatua muy, muy importante y el cambio de nombre de un parque de Robert E. Lee a otro nombre.

(CROSSTALK)

PREGUNTA: George Washington y Robert E. Lee no son lo mismo (inaudible)...

(CROSSTALK)

TRUMP: George Washington era propietario de esclavos. ¿Era George Washington propietario de esclavos? Entonces, ¿perderá ahora George Washington su estatus? ¿Vamos a quitar, perdón, vamos a quitar, vamos a quitar las estatuas de George Washington?

(CROSSTALK)

TRUMP: ¿Qué te parece Thomas Jefferson? ¿Qué piensas de Thomas Jefferson? ¿Te gusta?

(CROSSTALK)

TRUMP: Bien. ¿Vamos a quitar la estatua? Porque era un gran esclavista. ¿Vamos a quitar su estatua? ¿Sabes qué? No pasa nada. Estás cambiando la historia. Estás cambiando la cultura. Y había gente, y no hablo de los neonazis y los nacionalistas blancos, porque deben ser condenados totalmente. Pero había mucha gente en ese grupo que no eran neonazis ni nacionalistas blancos.

¿DE ACUERDO? Y la prensa les ha tratado de forma absolutamente injusta. Ahora bien, en el otro grupo también había gente buena, pero también alborotadores, y los ves venir con los trajes negros y con los cascos y con los bates de béisbol. Tenías... tenías mucha mala... tenías mucha mala gente en el otro grupo...

(CROSSTALK)

PREGUNTA: ... tratado injustamente (inaudible) estabas diciendo. ¿Decías que la prensa ha tratado injustamente a los nacionalistas blancos? (inaudible) entiendo lo que dices.

TRUMP: No, no. Había gente en ese mitin, y miré la noche anterior. Si te fijas, eran personas que protestaban muy discretamente por la retirada de la estatua de Robert E. Lee. Estoy seguro de que en ese grupo había algunos malos. Al día siguiente, parecía que había gente ruda y mala: neonazis, nacionalistas blancos, como quieras llamarlos.

Pero había mucha gente en ese grupo que estaba allí para protestar inocentemente y protestar muy legalmente, porque ya sabes... no sé si sabes, tenían permiso. El otro grupo no tenía permiso.

Así pues, sólo te digo esto, una historia tiene dos caras. Creo que lo que ocurrió fue un momento horrible para nuestro país, un momento horrible. Pero hay dos caras del país (sic).

¿Alguien tiene una infraestructura ...

(CROSSTALK)

PREGUNTA: ¿Qué te hace pensar que puedes conseguir un proyecto de ley de infraestructuras? No conseguisteis la sanidad. No...

(CROSSTALK)

TRUMP: Bueno, ya sabes, te lo diré. Estuvimos muy cerca con la sanidad. Por desgracia, John McCain decidió votar en contra en el último minuto. Tendrás que preguntarle a John McCain por qué lo hizo. Pero estuvimos muy cerca de conseguir la asistencia sanitaria. Acabaremos consiguiendo la atención sanitaria, pero conseguiremos las infraestructuras. Y en realidad, las infraestructuras son algo en lo que creo que tendremos apoyo bipartidista. De hecho creo... de hecho creo que los demócratas estarán de acuerdo con las infraestructuras.

(CROSSTALK)

PREGUNTA: Sr. Presidente, ¿ha hablado con la familia, ha hablado con la familia de la víctima del atropello ...

(CROSSTALK)

TRUMP: ... Estaré tendiendo la mano. Voy a tender la mano.

PREGUNTA: ¿Cuándo llegarás?

TRUMP: Me pareció muy hermosa la declaración de la madre. Debo decirte que fue algo que realmente aprecié. Me pareció estupenda. Y realmente, bajo el... bajo el tipo de estrés al que está sometida y la angustia a la que está sometida, pensé que hacer esa declaración para mí fue realmente algo que no olvidaré.

Muchas gracias a todos. Gracias a vosotros. Gracias a vosotros.

FIN