Este sitio web fue traducido automáticamente. Para obtener más información, por favor haz clic aquí.
Únete a Fox News para acceder a este contenido
Además de acceso especial a artículos selectos y otros contenidos premium con tu cuenta, de forma gratuita.
Al introducir tu correo electrónico y pulsar continuar, estás aceptando las Condiciones de uso y la Política de privacidad de Fox News', que incluye nuestro Aviso de incentivo económico.
Introduce una dirección de correo electrónico válida.
Al introducir tu correo electrónico y pulsar continuar, estás aceptando las Condiciones de uso y la Política de privacidad de Fox News', que incluye nuestro Aviso de incentivo económico.

La chef Joyce Chen llevó muchos títulos en una vida digna de una novela. 

Superviviente de la guerra. Inmigrante. Madre. Empresaria. Inventora. Estadounidense. 

Nacida en Pekín y criada en Shanghai, Chen popularizó sobre todo la comida china en Estados Unidos con sus innovadores restaurantes de Cambridge (Massachusetts ), su libro de cocina, su programa de cocina en la PBS, sus salsas y aceites de supermercado y sus utensilios de cocina patentados. 

La comida china es hoy la cocina étnica más común del país, y su auge coincide con la inteligente habilidad de Chen para hacer accesible una cocina extranjera a los consumidores estadounidenses.

LA NUEVA SERIE DE FOX NATION 'MEET THE AMERICAN WHO' HABLA DE ESTADOUNIDENSES CORRIENTES QUE NOS DIERON INNOVACIONES EXTRAORDINARIAS

Se calcula que en Estados Unidos hay unos 45.000 restaurantes chinos, según la Asociación de Restaurantes Chino-Estadounidenses. Eso es más que todos los establecimientos de comida rápida de EE.UU. juntos.

"La comida china está disponible en Estados Unidos desde mediados del siglo XIX, cuando los primeros chinos llegaron al país como trabajadores", informó en 2014 China Daily, el mayor portal de noticias en lengua inglesa del país.

Joyce Chen ante la cámara

Veintiséis episodios de "Joyce Chen Cooks" se grabaron en Boston en 1967 y se emitieron a nivel nacional en PBS, presentando la innovadora comida chino-americana de la madre inmigrante convertida en cocinera Joyce Chen. (Stephen Chen, Archivos de la familia Joyce Chen)

"Pero la auténtica comida china prosperó en América hasta mediados del siglo XX y eso se debió en gran parte a una mujer: Joyce Chen".

Chen mezclaba sus recetas tradicionales con influencias americanas. Tenía un don para la hospitalidad, una personalidad efervescente, una sonrisa de oreja a oreja y una prisa a la antigua para hacer accesible su comida de fusión en su patria adoptiva.  

"Ella eliminó gran parte del misterio de la comida china". - el célebre chef Ming Tsai sobre Joyce Chen

"Le quitó gran parte del misterio a la comida china", dijo el célebre chef chino-americano Ming Tsai a Fox News Digital. "Tienes que recordar: en los años 60, la mayoría de los estadounidenses ni siquiera sabían lo que era un wok".

La decidida inmigrante sobrevivió a la ocupación japonesa de China en la II Guerra Mundial, huyó de su patria en 1949 con su marido y sus dos hijos pequeños -Henry y Helen - en vísperas de la toma del poder por los comunistas, y pronto aterrizó en Cambridge. Los Chen tuvieron un tercer hijo, Stephen, en 1952. 

Austin Festival de Comida y Vino con el Chef Ming Tsai

La personalidad televisiva y chef Ming Tsai atribuye a Joyce Chen la popularización de la comida china en Estados Unidos y el haber allanado el camino para que otros chefs chino-americanos tuvieran éxito. Aquí, presenta "Simply Ming in your Kitchen" durante el tercer Festival anual de Comida y Vino Austin en Butler Park el 27 de abril de 2014, en Austin, Texas. (Rick Kern/WireImage)

"Ella allanó al 100% el camino para muchos de nosotros", dijo Tsai, que en muchos sentidos heredó el legado de Chen. 

Tsai, restaurador galardonado con el premio James Beard, es conocido por su fusión de comida "oriental y occidental" en su antiguo y célebre restaurante Blue Ginger del Gran Boston. Ha presentado el programa de cocina "Simply Ming" en la PBS durante 18 temporadas y hoy es la fuerza detrás de Ming's Bings, panes planos chinos que se venden en los supermercados. 

HAZ CLIC AQUÍ PARA SUSCRIBIRTE A FOX NATION

"Hizo que la gente se diera cuenta de que la comida china no era difícil de cocinar si se tenían las recetas y el equipo adecuados".

Sobrevivir a la Segunda Guerra Mundial con "sueños de bola de masa 

Joyce Chen nació el 14 de septiembre de 1917 en Pekín, en el seno de una familia prominente

En la adolescencia de Chen, la familia se trasladó a Shanghai. Vivía allí cuando el horror de la Segunda Guerra Mundial aterrizó en su puerta. 

Sello para siempre con Joyce Chen

Joyce Chen fue una de los cinco chefs estadounidenses honrados con sellos a su imagen en 2014 porque "introdujeron nuevos alimentos y sabores en la cultura estadounidense", según el Servicio Postal de EE.UU. (Servicio Postal de Estados Unidos)

El Japón Imperial invadió Shanghai en 1937 y conquistó la ciudad tras una de las mayores batallas de la Segunda Guerra Mundial. 

El historiador Peter Hamsen la bautizó como "Stalingrado en el Yangtsé", en referencia a la horrible batalla urbana germano-soviética de la Segunda Guerra Mundial, mejor relatada en las historias occidentales.

CONOCE AL ESTADOUNIDENSE QUE CREÓ EL PRIMER BAR DEPORTIVO DEL PAÍS EN ST. LOUIS: EL VETERANO DE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL JIMMY PALERMO

Se calcula que 250.000 soldados y civiles chinos murieron o resultaron heridos en los tres meses de lucha por la extensa ciudad, junto con 98.000 soldados del ejército invasor. 

China Sufrió terriblemente bajo el dominio japonés durante la Segunda Guerra Mundial, con hasta 14 millones de personas muertas por la guerra y las privaciones, según el documental de 2015 "World War II: China's Forgotten War".

La II Guerra Mundial en China

La Segunda Guerra Sino-Japonesa (7 de julio de 1937-9 de septiembre de 1945) fue un conflicto militar librado principalmente entre la República de China y el Imperio de Japón durante la Segunda Guerra Mundial. (Historia/Universal Images Group vía Getty Images)

Shanghai y otras partes de China fueron liberadas con la derrota del Japón Imperial liderada por EEUU en 1945. 

Thomas y Joyce Chen se casaron en 1943, en plena guerra, y consiguieron levantar un próspero negocio regentando una tienda de ropa, según declaró su hijo Stephen Chen a Fox News Digital. 

CONOCE AL ESTADOUNIDENSE QUE INVENTÓ LAS ALITAS BUFFALO Y TRASTORNÓ TODA LA INDUSTRIA DEL POLLO

El menor de los tres hijos de Chen, es depositario de la historia familiar mientras dirige la empresa que fundó su madre en 1984, Joyce Chen Foods.

La guerra, dijo, "fue un acontecimiento que cambió vidas. Personas que nunca se habrían trasladado (de China) vinieron a América porque estaban siendo perseguidas".

Su madre era una de ellas.

El debate sobre lo que significaba la ascensión comunista para la nación fue intenso, tanto en China como en la familia Chen.

"La gente de su familia me dijo: 'No te vayas, todo irá bien'", relató Stephen Chen. 

"La gente... vino a América (desde China) porque estaban siendo perseguidos".

Joyce Chen pensaba lo contrario. En un dramático giro de la fortuna, recibió un chivatazo de un amigo con una conexión problemática: un miembro del Partido Comunista.

"Dijo que el partido comunista no ve con buenos ojos a las empresas", dijo Stephen. 

Thomas y Joyce Chen

Thomas y Joyce Chen huyeron de China con sus dos hijos pequeños en uno de los últimos barcos que salieron de Pekín antes de la toma del poder por los comunistas en 1949, siguiendo el consejo de un amigo del Partido Comunista. (Stephen Chen, Archivos de la familia Joyce Chen)

La familia se subió a uno de los últimos barcos que salieron de Shanghai antes de que los comunistas tomaran el poder.

Su dramática huida de China se relata ingeniosamente en una fuente inusual, el libro infantil de 2017 "Dumpling Dreams: Cómo Joyce Chen llevó el Dumpling de Pekín a Cambridge". 

"Guerra en las noticias. El corazón de China partido en dos. Días de preocupación, noches de miedo, incluso las bolas de masa saben a lágrimas", escribe la autora Carrie Clickard, fallecida en Gainesville, Florida.

"Joyce hace las maletas y navega lejos de todos sus sueños y días de albóndigas".

Raviolis pequineses y woks de fondo plano

Chen llegó a EE.UU. armado con dones para cocinar alimentos y tender puentes.

Comida china en América

Joyce Chen popularizó los tradicionales dumplings chinos dándoles un nombre que resonara entre los estadounidenses: raviolis de Pekín. (Pat Greenhouse/The Boston Globe vía Getty Images)

Tuvo su primer éxito culinario en América en una feria escolar para sus hijos en 1957. Preparó sabrosos rollitos de huevo y galletas con forma de calabaza.

Le sorprendió ver que los rollitos de huevo "se vendían como rosquillas", dijo Stephen Chen.

"Entre sus mecenas habituales estaban John Kenneth Galbraith, James Beard, Julia Child y Henry A. Kissinger".

La leyenda de su comida casera se extendió rápidamente.

Abrió su primer restaurante, Joyce Chen Restaurant, en Cambridge, en 1958. Chen escribió "The Joyce Chen Cookbook" en 1962, y en 1973, la popularidad de su primer restaurante impulsó la apertura de otros tres. 

Libro infantil de Joyce Chen "Sueños de albóndigas"

"Sueños de albóndigas: Cómo Joyce Chen llevó el dumpling de Pekín a Cambridge" es un libro infantil de 2017 que narra la vida de la chef. (Simon & Schuster)

Llevó su comida a la televisión nacional con "Joyce Chen Cooks" en PBS. El programa se grabó en el mismo estudio de Boston que "The French Chef", presentado por Julia Child, vecina de Cambridge y asidua a los restaurantes de Chen.

En uno de sus ejemplos más notables de destreza comercial, Chen dio a las tradicionales albóndigas chinas un nuevo e ingenioso nombre: raviolis pequineses. 

Para más artículos sobre Estilo de vida, visita foxnews.com/lifestyle

El giro de la frase aprovechó la familiaridad de Estados Unidos con la versión italiana de la masa repleta de sabrosos sabores. Hoy en día, los raviolis de Pekín se encuentran en innumerables restaurantes chinos de todo el país, sobre todo en Nueva Inglaterra. 

También patentó el wok de fondo plano en 1970, haciendo que los clásicos utensilios de cocina chinos, normalmente de fondo redondeado para cocinar a fuego abierto, fueran útiles en la cocina americana. 

Programa de cocina de Joyce Chen

"Joyce Chen Cooks", emitido a nivel nacional por PBS, presentaba la singular mirada de la presentadora sobre la comida china para el público estadounidense. Se rodó en el mismo plató que "The French Chef", con Julia Child, vecina de Chen y habitual de sus restaurantes. (Stephen Chen, archivos de la familia Joyce Chen)

Chen ofreció otras innovaciones que hicieron más accesible la comida china. Empezó a numerar los menús, práctica habitual aún hoy en los restaurantes chinos, y ofreció buffets de "todo lo que puedas comer", lo que permitió a los consumidores estadounidenses probar sabores y alimentos con los que quizá no estuvieran familiarizados, dijo Stephen Chen.

Su línea de salsas y aceites para supermercados, Joyce Chen Foods, introducida en 1984, llevó los auténticos sabores de la cocina china a millones de hogares estadounidenses.

La familia sigue dirigiendo la empresa hoy en día, y sus productos se encuentran en supermercados de todo EEUU.

Revolucionó la comprensión nacional de los alimentos

Tras luchar muchos años contra la enfermedad de Alzheimer, Joyce Chen murió el 23 de agosto de 1994. Pero su legado sigue dando sabor a la gastronomía y la cocina estadounidenses.

Joyce Chen

Joyce Chen huyó de China justo antes de la toma del poder por los comunistas en 1949. Ayudó a cambiar la forma de comer en Estados Unidos, haciendo más accesibles los alimentos de su tierra natal. (Stephen Chen, Archivos de la Familia Joyce Chen)

"La Sra. Chen abrió el primer restaurante chino mandarín de Nueva Inglaterra en 1958 en Cambridge, Massachusetts, e introdujo platos como el pato pekinés, el cerdo moo shu y la sopa agridulce", escribió The New York Times en su obituario. 

"Entre sus mecenas habituales estaban John Kenneth Galbraith, James Beard, Julia Child y Henry A. Kissinger".

HAZ CLIC AQUÍ PARA SUSCRIBIRTE A NUESTRO BOLETÍN DE ESTILO DE VIDA

El legendario Danny Kaye también fue mecenas y amigo, dijo Stephen Chen.

Chen fue uno de los cinco chefs famosos inmortalizados por el Servicio Postal de EE.UU. en 2014, junto con Child, Beard, Edna Lewis y Edward (Felipe) Rojas-Lombardi. 

Joyce Chen salsas, aceites

Joyce Chen lanzó Joyce Chen Food, una línea de supermercados de sus aceites y salsas, en 1984. (Stephen Chen, Joyce Chen Foods)

Chen y sus cuatro colegas "revolucionaron la comprensión nacional de los alimentos", proclamó el USPS cuando emitió el sello "Forever".

"Al integrar ingredientes y recetas internacionales con técnicas e influencias culinarias estadounidenses, estos chefs introdujeron nuevos alimentos y sabores en la cultura estadounidense".

Para leer más historias de esta serie única "Conoce al estadounidense que..." de Fox News Digital, haz clic aquí.

Sus innovadoras tijeras de cocina, una de las varias patentes que tiene sobre utensilios y utensilios de cocina, se encuentran hoy en el Museo Smithsonian como parte de la exposición sobre la cocina de Julia Child.

HAZ CLIC AQUÍ PARA OBTENER LA APLICACIÓN FOX NEWS

Chen está enterrada en el cementerio Mount Auburn de Cambridge. La ciudad proclamó la intersección de Concord Avenue y Alpine Street Plaza Joyce Chen y organizó un festival de dumplings en su honor durante muchos años. 

Joyce Chen en el Restaurante Joyce Chen

Joyce Chen abrió su primer restaurante, Joyce Chen Restaurant, en el 617 de la avenida Concord de Cambridge, en 1958. Se inspiró en la reacción abrumadoramente positiva a los rollitos de huevo que preparó para un festival en el colegio de sus hijos. Abrió cuatro restaurantes que contribuyeron a popularizar la comida china en Estados Unidos. (Stephen Chen, Archivos de la Familia Joyce Chen)

Al principio, advertido de la posibilidad de que los estadounidenses no la acogieran a ella ni a su comida, Stephen Chen recordó con orgullo que su madre decía a sus amigos: "Si les sonrío, no hay razón para que no me devuelvan la sonrisa".