Este sitio web fue traducido automáticamente. Para obtener más información, por favor haz clic aquí.

El sabor de la venganza se sirvió en los comedores estadounidenses durante décadas.

Los británicos quemaron Falmouth, Maine, en 1775; Fairfield, Connecticut, en 1779; y Washington, D.C., en 1814.

Los hambrientos estadounidenses devolvieron el favor durante décadas cada vez que pedían el desayuno.

LOS TAMALES ESTÁN DE MODA HOY EN DÍA, PERO LOS ENVOLTORIOS SALADOS SON TAN ANTIGUOS COMO LA CIVILIZACIÓN

"¡Quemad a los británicos!" era un grito popular de los camareros a los cocineros en una lengua vernácula culinaria americana única y en gran parte olvidada. Sería la jerga de los comensales. 

"'Quemar a los británicos' significaba panecillos ingleses tostados", recordaba David Steinmann, que nació en Brooklyn en los años 40 y hoy es presidente del Instituto Judío para la Seguridad Nacional de América (JINSA). 

Huevos en panecillos ingleses

"Dame un par de miradas y quema a los británicos", así es como los empleados de los diners podrían haber descrito los huevos al sol y los muffins ingleses en los días de gloria de la jerga de los diners, una lengua vernácula popular en EE.UU. a mediados del siglo XX. (Dorling Kindersley ltd/Alamy Stock Photo )

La frase y muchas otras son recordadas hoy por los comensal-lingólogos cuando seis estados de EE.UU. celebran el Día de los Patriotas. 

Se celebra el tercer lunes de abril en honor del aniversario del inicio de la Revolución Americana, el 19 de abril de 1775.

"Las frases desenfadadas, irónicas e incluso a veces atrevidas podían oírse en uso generalizado en los concurridos comedores durante la década de 1920, continuando hasta bien entrada la década de 1970", escribió Garrison Leykam, autor de "Classic Diners of Connecticut", para Connecticut Magazine (CTInsider.com). 

"Las frases desenfadadas, irónicas e incluso, a veces, subidas de tono, se oían muy a menudo en los concurridos comedores".

La jerga que se gritaba en los comedores no era taquigrafía. En muchos casos, sus frases eran más largas que las propias palabras a las que sustituían.

En cambio, la terminología estaba salpicada de lenguaje salado, aderezado con incorrección política y a menudo servido con un doble orden de sentidos. 

Comedor en los años 50

Los restaurantes de la zona del Mercado de Washington son especialmente populares entre quienes quieren comer algo rápido y hacer recados. La norma era estar de pie: no había asientos. (Bettmann/CORBIS/Archivo Bettmann)

"Todos los comedores tenían un camarero y cocineros", dijo Steinmann, que de niño en Nueva York en los años 50 comía todos los sábados con su familia en el comedor local del barrio de Flatbush, en Brooklyn.

"Si pedías huevos al sol, el hombre del mostrador gritaba: 'Dame un par mirándote'. Si los querías por encima, gritaba: 'Dame un par y ciégalos'". 

CANDY TOURS OF AMERICA: 5 DESTINOS DELICIOSOS PARA DULCES RECUERDOS FAMILIARES

Leykam ha grabado cientos de frases de la jerga de los comensales. 

Entre los aspectos destacados que enumeró:

Vaca negra - leche con chocolate o flotador de cerveza de raíz

Rubia con arena - café con nata y azúcar

Leche con chocolate del Restaurante Tom

Una vaca negra, jerga de cafetería para la leche con chocolate, en el restaurante Tom's de Nueva York. "Vaca negra" era también el críptico título de una canción de éxito de Steely Dan. Probablemente era una referencia a la jerga de los restaurantes. (Kerry J. Byrne/Fox News Digital)

Bronx vainilla - ajo

Zumo urbano - agua

BANANA-FOCUSED FOOD TRUCK IN NEW JERSEY SERVES UP FRUITY, FROZEN TREATS" "CLEAN AND REFRESHING

Limpiar la cocina - hachís

Dale alas - sírvelo rápido

Ataque al corazón en un estante - galletas y salsa

HAZ CLIC AQUÍ PARA SUSCRIBIRTE A NUESTRO BOLETÍN DE ESTILO DE VIDA

Ensalada de luna de miel - lechuga, sola

Pavo irlandés - corned beef

Plato de desayuno

Plato típico del desayuno americano, compuesto de panecillo inglés, hachís y huevos fritos. En jerga de cafetería: "Quema a los ingleses, limpia la cocina y dame un par mirándote". (John Kelly/Alamy Stock Photo )

El lenguaje colorista que se oía en los comedores se desvaneció en gran medida en la década de 1970. 

Sin embargo, varios modismos culinarios comunes en EE.UU. siguen teniendo sus raíces en este fenómeno: el blue-plate special, el BLT (sándwich de bacon, lechuga y tomate) y el java (café), entre otros.

"Vaca negra" es el críptico título de una canción de éxito de Steely Dan en los años 70. 

HAZ CLIC AQUÍ PARA OBTENER LA APLICACIÓN FOX NEWS

Los compositores Walter Becker y Donald Fagen crecieron entre la cultura de los diners de Nueva York y Nueva Jersey. El título de la canción es probablemente una referencia a la jerga de los diners.

"Aunque todavía se pueden oír algunos restos de la jerga de los diners en uso hoy en día en los diners clásicos", escribe Leykman, "su prevalencia se ha visto ahogada por la aparición de las cadenas de comida rápida y los pedidos por ordenador".

Para más artículos sobre Estilo de Vida, visita www.foxnews.com/lifestyle.